Sei su Telegram? Ti piacciono le nostre notizie? Segui il canale di SiciliaFan! Iscriviti, cliccando qui!
UNISCITI

01Fluentify, la piattaforma web per migliorare la conoscenza dell’inglese conversando in videoconferenza con tutor madrelingua selezionati, presenta oggi la prima mappa interattiva progettata per tutti coloro che vogliono esercitare il proprio inglese in modo rapido e divertente come andare al cinema.

Collegandosi a cinema.fluentify.com sarà possibile accedere ad una cartina creata ad-hoc e con indicate alcune sale cinematografiche che proiettano film in lingua inglese situate nelle principali città italiane ( Milano, Torino, Bologna, Siena, Napoli, Roma e Bari). Al contempo, gli stessi utenti potranno segnalare altri cinema compilando un form apposito, le segnalazioni saranno inserite man mano all’interno della mappa, contribuendo così a rendere questa guida sempre più approfondita e utile.

Guardare i film in lingua originale inglese è molto importante per migliorare la comprensione orale,  la pronuncia e per arricchire il proprio vocabolario. In sintesi è un metodo piacevole e molto efficace che consente di fare grandi progressi rapidamente.

L’Italia ha una delle classi di doppiatori migliori al mondo e alcune delle nostre “voci” sono diventati veri personaggi del mondo cinematografico, guadagnandosi il privilegio di essere direttamente scelti dai grandi divi di Hollywood. Al contempo molti attori, i loro generi e la caratterizzazione dei personaggi devono parte della loro fortuna proprio al timbro donato dal doppiaggio. Se uno dei nostri obiettivi è migliorare l’inglese, Fluentify raccomanda però di allenarsi con le versioni originali dei film. Doppiare un film peraltro non è sempre come tradurre un romanzo, convertire tutto in un’altra lingua può far perdere significati importanti e anche per questo, secondo alcuni critici, ci sono film che, a prescindere dalla bravura dei doppiatori, non si dovrebbero tradurre.

Questo è valido soprattutto in una società come quella di oggi, dove le lingue si conoscono e si parlano molto di più rispetto al passato grazie anche al maggiore utilizzo del web.

È proprio da queste considerazioni che è nata l’idea di dar vita, chiedendo anche il contributo degli stessi utenti, ad uno strumento utile per tutti coloro che credono nell’importanza dell’esercizio e della pratica costante per l’apprendimento di una lingua nella sua completezza e che vogliono usare i film come mezzo privilegiato di allenamento.

 

 

About
Nata a Londra nel Maggio 2013 Fluentify è la start up proprietaria del sito web che permette di migliorare l’inglese con tutor madrelingua selezionati. Il metodo Fluentify prevede sessioni in videoconferenza, di una durata minima di 30 minuti a costi che variano tra gli 8 e i 15 euro per i corsi dedicati agli utenti privati e dai 13 ai 18 per i clienti business. A pochi mesi dal lancio la piattaforma ha suscitato l’interesse di clienti ed investitori, assicurandosi un investimento seed di 280.000 sterline da parte di Stefano Marsaglia (Executive Chairman di Mediobanca). I quattro fondatori sono Giacomo Moiso (CEO), Claudio Bosco (Direttore Creativo), Andrea Passadori (Marketing) e Matteo Avalle (CTO). Oggi Fluentify conta più di 15.000 iscritti, 50 tutor madrelingua, una sede a Londra e un centro di sviluppo a Torino e ha già ottenuto numerosi riconoscimenti. Tra questi, il Repubblica Next 2014, il Focus Premio Innovazione 2014. Fluentify è inoltre, finalista al Wired Audi innovation Award 2014 ed è stata inclusa da British Telecom tra le società con cui lavorare per il potenziamento delle reti ad alta velocità.

Per qualsiasi richiesta di informazione o approfondimento Weber Shandwick Italia

Luca Guglielmi Tel: 02/57378455 – email: lguglielmi@webershandwick.com

Marina Guarino Tel: 02/57378251 – email: mguarino@webershandwick.com

Marta Giglio Tel: 02/57378311 – email: mgiglio@webershandwick.com